Deutsch Español English
Legal Glossarry En < Sp
(A-M) (N-T)
A
- Abactor - Abigeo.
- Abandon, to - Abandonar.
- Abandonment clause - Cláusula de abandono.
- Abandonment of action - Desistimiento de la acción (la gestión, la demanda).
- Abandonment of appeal - Deserción del recurso.
- Abandonment of domicile - Abandono del hogar.
- Abandonment of rights - Renuncia de derechos.
- Abate, to - 1) Rebajar, reducir; 2) Terminar, desistir (suit, action).
- Abatement - Rebaja, Reducción.
- Abatement of action - Abandono del procedimiento.
- Abduct, to - Raptar.
- Abeyance - Pendiente.
- Abide by - Atenerse a, someterse a.
- Ability - Capacidad.
- Abode - Domicilio.
- Abolish, to - Abolir, anular, derogar.
- Above-mentioned - Ya citado o mencionado.
- Above-named - Ya citado o mencionado.
- Absence - Ausencia; falta.
- Absenteeism - Ausentismo.
- Absolute majority - Mayoría absoluta.
- Absolution - Absolución.
- Absolvent - Absolutorio.
- Abstention - Abstención.
- Abstraction - Substracción.
- Abuttals - Deslindes.
- Abutting property - Heredad vecina.
- Acceptance - Aceptación.
- Accessory - 1) Cómplice; 2) Accesorio.
- Accessory action - Acción incidental.
- Accessory contract - Contrato accesorio.
- Accident insurance - Seguro de accidentes personales.
- Accidental - 1) Accidental; 2) Contingente, casual.
- Accidental death - Muerte por accidente.
- According to law - Conforme a derecho.
- Account - Cuenta.
- Account of whom it may concern - Por cuenta de quien corresponda.
- Accountability - Responsabilidad.
- Accountable - Responsable.
- Accretion - Avulsión.
- Accretive - De avulsión.
- Accrued interest - Interés acumulado.
- Accusation - Acusación.
- Accusatory instrument - Libelo acusatorio.
- Accuse, to - Inculpar, Acusar.
- the Accused - Inculpado, Acusado.
- Accuser - Denunciante.
- Acknowledge, to - 1) Reconocer; 2) Certificar.
- Acknowledge receipt, to - Acusar recibo.
- Acquired rights - Derechos adquiridos.
- Acquittal - Absolución.
- Acquitted - Absuelto.
- Act - 1) Ley; 2) Acto.
- Act of God - Caso fortuito.
- Act of law - Acto jurídico.
- Act of ownership - Acto de dominio.
- Act of Parliamentary - Ley.
- Act of the legislature - Ley.
- Acting - Interino.
- Actio - Acción.
- Actio civilis - Acción civil.
- Actio commodati contraria - Acción contraria de mandato.
- Actio commodati directa - Acción directa de mandato.
- Actio confesoria - Acción confesoria.
- Actio criminalis - Acción penal.
- Actio mixta - Acción mixta.
- Actio negativa - Acción negatoria.
- Actio perpetua - Acción perpetua.
- Actio personalis - Acción personal.
- Actio pignoratitia - Acción pignoraticia.
- Actio rescisoria - Acción rescisoria.
- Actio temporalis - Acción temporal.
- Actio utilis - Acción útil.
- Actio vulgaris - Acción ordinaria.
- Action - 1) Acción; 2) Demanda.
- Action at law - Acción legal.
- Action ex contractu - Demanda por incumplimiento de contrato.
- Action ex delicto - Demanda de indemnización de perjuicios.
- Action in equity - Acción en equidad.
- Action of pledge - Acción pignoraticia.
- Actor incumbit onus probandi - El peso de la prueba corresponde al actor.
- Actus - Acto.
- Actus reus - Acto criminal.
- Address the court, to - Dirigirse al tribunal.
- Address a meeting, to - Hacer uso de la palabra.
- Adduce evidence, to - Rendir prueba.
- Ademption - Revocación de legado.
- Adhesion contract - Contrato de adhesión.
- Adjective law - 1) Derecho procesal; 2) Ley adjetiva.
- Adjourn, to - 1) Suspender, Aplazar (meeting, session); 2) Levantar (court).
- Adjudge, to - 1) Juzgar; 2) Condenar; 3) Adjudicar.
- Adjudicate, to - Juzgar.
- Adjudication - Fallo, sentencia.
- Adjustment interval - Período de ajuste.
- Administer law, to - Ejecutar la ley.
- Administer oaths, to - Tomar juramento.
- Administration - 1) Administración; 2) Gobierno.
- Administration of an estate - Administración de la herencia.
- Administration with will attached/ Administration cum testamento annexo - Administración con testamento anexo
- Administrative Agency - Órgano administrativo.
- Administrative Law - Derecho administrativo.
- Administrative Law Judge - Juez contencioso- administrativo.
- Administrator - 1) Administrador; 2) Curador de herencia yacente.
- Admiralty Court - Tribunal de Admiraltazgo.
- Admission of gulit - Confesión de culpabilidad.
- Admit, to - 1) Confesar, reconocer; 2) Admitir (evidence).
- Adopted child - Hijo/a adoptivo.
- Adulterate - 1) Adulterado; 2) Adúltero.
- Adulterer - Adúltero.
- Adversary proceeding - Procedimiento contencioso.
- Adviser - Asesor, consejero.
- Advisory - Consultivo, asesor
- Advocate - Abogado.
- Affiance - Desposorio.
- Affiant - Declarante.
- Affidavit - Declaración jurada.
- Affidavit of insolvency - Declaración de insolvencia.
- Affiliated company - Filial.
- Affiliation - 1) Filiación; 2) Asociación.
- Aforethought - Premeditado, con premeditación.
- Agency - Organismo, órgano.
- Agenda - Programa, temario, Orden del día.
- Agent - Agente, intermediario, representante.
- Aggravating circumstances - Circunstancias agravantes.
- Aggravation - Agravante.
- Aggrieve, to - Agraviar.
- Agreement - Contrato.
- Aide, to - Colaborar.
- Alcoholic beverage - Bebida alcohólica.
- Aleatory contract - Contrato aleatorio.
- Alibi - Coartada.
- Alien - Extranjero.
- Alienable - Alienable, enajenable.
- Alimony - Pensión alimenticia, Alimentos.
- Allegation - Alegación, Alegato.
- Allege, to - Alegar.
- Alleged - Presunto.
- Alleged role - Presunta participación.
- Allocate, to - Asignar, destinar (funds).
- Alloted number of votes - Número de votos asignados.
- Allowance - 1) Admisión [the allowance of a claim]; 2) Descuento, rebaja; 3) Pensión.
- All risk contract - Seguro contra todo riesgo.
- All risk insurance - Seguro contra todo riesgo.
- All risks - Póliza de seguro contra todo riesgo.
- Alluvion - Aluvión.
- Altered check - Cheque adulterado.
- Alternative contract - Contrato alternativo.
- Ambassador plenipotentiary - Embajador plenipotenciario.
- Ambulatory - Revocable.
- Amend, to - Reformar, enmendar, modificar
- Amendment to the constitution - Reforma (enmienda) constitucional.
- Amnesty - Amnistía.
- Amount - Cuantía.
- Animo testandi - Ánimo de testar.
- Animo donadi - Ánimo de legar.
- Annex, to - Anexar.
- Annul, to - Anular, dejar nulo o sin efecto.
- Anticipatory breach - Incumplimiento previsible.
- Antitrust - Antimonopolio.
- Appeal, to - Apelar.
- Appeals Court - Tribunal de Alzada.
- Appear, to - Comparecer, Parecer en juicio.
- Appearance - Comparecencia.
- Appearer - Compareciente.
- Appellant - Apelante.
- Appellee - Apelado.
- Application - Solicitud.
- Applicant - Ordenante.
- Apply, to - 1) Aplicar (law, statute); 2) Postular.
- Appointment - 1) Partición; 2) Nombramiento, designación.
- Appointor - Partidor.
- Apportion, to - Distribuir.
- Appraisal - Tasación.
- Appraise, to - Tasar, avaluar.
- Appraiser - Tasador.
- Apprehend, to - Aprehender, detener.
- Arbiter - Árbitro.
- Arbitrament - 1) Arbitraje; 2) Fallo arbitral.
- Arbitration agreement - Acuerdo de arbitraje.
- Arbitration award - Laudo (fallo) arbitral.
- Arbitrator - Arbitrador.
- Arbitrator-at-law - Árbitro de derecho.
- Argument - Alegato.
- Arising from - Dimanante de.
- Arrest warrant - Orden de arresto.
- Article - Artículo.
- Articles of association - Estatutos sociales de una persona jurídica.
- Articles of incorporation - Autorización de existencia de una sociedad.
- Articles of War - Código Militar.
- Artistic property - Propiedad intelectual.
- Assessable - Gravable, imponible.
- Assess, to - 1) Avaluar, tasar (property); 2) Valuar (tax, damages); 3) Gravar.
- Assess the risk, to - Apreciar el riesgo.
- Assign, to - Ceder.
- Assignee - 1) Cesionario; 2) Apoderado.
- Assignor - Cedente.
- Assignment - Cesión.
- Associate - Socio.
- Assurer - Aseguradora.
- At large - En libertad.
- At one's discretion - A su arbitrio.
- to Attach - Anexar, adjuntar (a document).
- Attorney (EU) - Abogado; Apoderado.
- Attorney-at-law (EU) - Abogado.
- The Attorney's Canon of Ethics - Código de Ética Profesional del Abogado.
- Attorney's fee - Honorarios del abogado.
- Attributable - Imputable.
- Auction - Remate, Subasta.
- Avoid, to - Anular, resolver (contract).
- Avoidance of a contract - Resolución de un contrato.
- Avulsion - Avulsión.Award - Laudo, Fallo.
B
- Bachelor of Laws - Licenciado en Derecho.
- Bad faith - Mala fe.
- Bail - Fianza, caución.
- Bail (out), to - Pagar una fianza.
- Bailee - Comodatario.
- Bailee clause - Cláusula de caución.
- Bailment - Comodato.
- Bailor - Comodatante.
- Bailsman - Aval, avalista.
- Ballot - Voto, papeleta.
- Ballot box - Urna (electoral).
- Ballot, to - Votar, someter a votación.
- Bankrupt, to - Quebrar, ir a la quiebra.
- Bankrupt - Fallido.
- Bankrupt Person - Fallido.
- Bankruptcy - Quiebra, bancarrota.
- Bankruptcy Law - Ley de quiebras.
- Bankruptcy Proceedings - Juicio de quiebra.
- Bar Association - Colegio de Abogados.
- Barrister - Abogado (litigante).
- Baseline - Línea base.
- Battery - Agresión.
- Be admitted to the bar, to - Recibirse de abogado.
- Be called to the bar, to - Recibirse de abogado.
- Be released on bail, to - Ser puesto en libertad bajo fianza.
- Be under arrest, to - Quedar detenido.
- Bench warrant - Orden de detención, orden de arresto.
- Beneficiary - Beneficiario.
- Bequeath, to - Legar.
- Bequeather - Testador.
- Bequests - Legado.
- Betroth, to - Contraer esponsales, desposar.
- Bias - Prejuicio.
- Bigamist - Bígamo.
- Bigamy - Bigamia.
- Bilateral - Bilateral.
- Bilateral Contract - Contrato bilateral.
- Bilateral Treaty - Tratado Bilateral.
- Bill - Proyecto de ley.
- Bill of Health - Patente de sanidad.
- Bill of Indictment - Auto de procesamiento.
- Bill of Rights - Garantías constitucionales.
- Bind, to - Obligar, vincular.
- Binder - Certificado de cobertura.
- Binding - Obligatorio, vinculante.
- Birth Certificate - Certificado de nacimiento.
- Birth Record - Inscripción de nacimiento.
- Blackmail - Chantaje.
- Board - Directorio, junta.
- Board of directors - Junta directiva, mesa directiva.
- Body of laws - Código.
- Body of the crime - Cuerpo del delito.
- Bona - Bienes.
- Bona fide - De buena fe.
- Bona fide holder - Tenedor de buena fe.
- Bona fide possessor - Poseedor de buena fe.
- Bona fide purchaser - Comprador de buena fe.
- Bona fides - Buena fe.
- Bona fiscalia - Propiedad pública.
- Bona inmobilia - Bienes inmuebles.
- Bona mobilia - Bienes muebles.
- Bond - Fianza, caución.
- Bondsman - Aval, avalista.
- Borrower - Prestatario.
- Bound - Obligado.
- Breach - Incumplimiento, infracción.
- Breach of Contract - Incumplimiento de contrato.
- Breach of Trust - Prevaricación.
- Bribe - Cohecho, Soborno.
- to Bring an action - Demandar.
- Brokerage - Corretaje.
- Burden of proof - Onus probandi, Peso (o carga) de la prueba.
- Business day - Día laboral.
- By-laws - 1) Reglamentos internos de la sociedad; 2) Reglamentos de la asociación profesional.
C
- Cabinet - Gabinete.
- Calumniation - Calumnia.
- Canceling clause - Cláusula de rescisión.
- Cancellation clause - Cláusula de rescisión.
- Canon Law - Derecho Canónico.
- Capacity - Capacidad.
- Capital punishment - Pena de muerte.
- Capitol Hill - Congreso de los EE.UU.
- Capitulation - Capitulación.
- Case - Causa, caso.
- Case Law - Jurisprudencia.
- Case number - Rol, autos rol.
- Case record - Expediente.
- Cast for the costs, to - Condenar en costas.
- Cause of action - Causa de pedir.
- Certificate of title - Título.
- Cession - Cesión.
- Challenge, to - Tachar, objetar.
- Charge, to - Acusar.
- Charter contract - Contrato de fletamento.
- Chattel - Bien mueble.
- Chief Justice - Presidente de la Corte Suprema.
- Child support - Alimentos menores.
- Chirographic creditor - Acreedor quilografiario, valista, acreedor no privilegiado.
- Circumstantial evidence - Prueba circunstancial.
- Citizenship papers - Carta de nacionalización.
- Civil - Civil.
- Civil Court - Juzgado Civil.
- Civil Law - 1) Derecho civil; 2) Ley civil.
- Civil Rights - Derechos constitucionales.
- Civil year - Año calendario.
- Civil Law (C.L) - 1) Derecho Civil; 2) Derecho continental o Derecho romano-germánico (o romano-canónico).
- Civil Law Countries - Países regidos por el derecho romano-germánico (o romano-canónico).
- Civil Law Jurisdiction - Sistema jurídico del derecho romano-germánico (o romano-canónico).
- Civil Law of the Continent - Derecho continental o Derecho romano-germánico (o romano-canónico).
- Claim - 1) Denuncia; 2) Reclamo; 3) Demanda.
- Client-solicitor privilege - Secreto profesional.
- Close Corporation - Sociedad anónima cerrada.
- Code - Código.
- Code of Canon Law - Código de Derecho Canónico.
- Code of Civil Procedure - Código de Procedimiento Civil (CPC).
- Code of Criminal Procedure - Código de Procedimiento Penal (CPP).
- Code of Professional Responsibility - Código de Ética Profesional.
- Codebtor - Codeudor.
- Coercion - Coerción.
- Coercive - Coercitivo.
- Collateral descendant - Descendiente (en línea) colateral.
- Come into force, to - Entrar en vigencia.
- Comity - Exequátur.
- Commit a crime, to - Cometer un delito, perpetrar un delito, delinquir.
- Commit suicide, to - Suicidarse.
- Common Law - 1) Common Law ; 2) Derecho jurisprudencial.
- Common Weal - El bien común.
- Community property - Bienes gananciales.
- Company - Sociedad, Compañía.
- Comparative Law - Derecho comparado.
- Compensation - Indemnización.
- Competent - Competente; capaz.
- Complainant - Demandante.
- Complaint - Demanda.
- Concern - Compañía, firma.
- Concession - Concesión.
- Conclude, to - Pactar, firmar (tratado, pacto, etc.); celebrar (contract).
- Conclusion of a contract - Celebración de un contrato.
- Conservator - Tutor, curador.
- Conservatorship - Tutela, curaduría o curatela.
- Constituency - Circunscripción electoral.
- Constituent - Elector.
- Constitution - Constitución, Carta Fundamental.
- Constitutional amendment - Reforma constitucional.
- Constitutional law - Derecho político.
- Constitutional right - Derecho constitucional.
- Construction - Interpretación.
- Constructive trust - Trust (fideicomiso) construído.
- Constructor value - Valor reconstruido.
- Consuetudo - Derecho consuetudinario.
- Contentious jurisdiction - Jurisdicción contenciosa.
- Contiguous zone - Zona contigua.
- Contract - Contrato.
- Contract of adhesion - Contrato de adhesión.
- Contract of affreightment - Contrato de fletamento.
- Contract of carriage - Contrato de transporte.
- Contract law - Ley del contrato.
- Contracting - Contratante.
- Contracting parties - Partes contratantes, contratantes.
- Contractor - Contratista.
- Contractual - Contractual.
- Contractual liability - Responsabilidad contractual.
- Convict - Condenado.
- Conviction - Sentencia condenatoria.
- Co-owner - Copropietario.
- Co-ownership - Copropiedad.
- Copyright - Copyright, derecho de autor.
- Copyright law - Ley de propiedad intelectual.
- Coroner - Médico forense, forense.
- Corporate body - Persona jurídica.
- Corporate domicile - Domicilio social.
- Corporate tax - Impuesto a las empresas, Impuesto de 1ª categoría.
- Corporate veil - Velo corporativo.
- Corporation - Sociedad anónima.
- Corpus - Corpus, cuerpo, objeto.
- Corpus delicti - Cuerpo del delito.
- Corpus Juris Civilis - Corpus Juris Civilis.
- Countervailing - Compensatorio.
- Court - 1) Juzgado, Tribunal; 2) Corte.
- Court decision - Resolución judicial, decreto judicial.
- Court of Appeals - Corte de Apelaciones.
- Court official - Funcionario judicial.
- Court martial - Corte Marcial.
- Courts of justice - Tribunales de justicia.
- Creditor - Acreedor.
- Crime - 1) Crimen, delito; 2) Delincuencia.
- Criminal - Criminal, penal.
- Criminal action - Acción penal.
- Criminal case - Causa penal.
- Criminal complaint - Querella criminal.
- Criminal code - Código Penal.
- Criminal conversation - Adulterio.
- Criminal court - Juzgado del Crimen.
- Criminal judge - Juez del Crimen.
- Criminal jurisdiction - Jurisdicción penal.
- Criminal law - Derecho Penal.
- Criminal lawyer - Abogado penalista.
- Criminal liability - Responsabilidad penal.
- Criminal offense - Delito penal.
- Criminal procedure - Procedimiento penal.
- Criminal prosecution - Proceso.
- Criminal record - Prontuario, antecedentes penales, antecedentes delictuales.
- Criminal statute - Ley penal
- Criminal trial - Juicio criminal o penal.
- Culpable - Culpable.
- Cumulative - Acumulativo.
- Curator - Curador.
- Curatorship - Curaduría o curatela.
- Custodian - Tutor.
- Custody - 1) Tuición; 2) Detención, arresto.
- Custom - Costumbre.
- Customary - Consuetudinario
D
- Damage to person - Lesión a la persona.
- Damage to property - Daño a la propiedad.
- Damage, to - Dañar, lesionar.
- Damages - Daños y perjuicios; Indemnización de perjuicios.
- Damnatory - Condenatorio.
- Date of issue - Fecha de emisión.
- Deadline - Plazo fatal, término fatal.
- Death - Muerte, defunción.
- Death certificate - Certificado de defunción.
- Death penalty - Pena de muerte.
- Death warrant - Orden de ejecución.
- Debtor prison - Prisión por deuda.
- the Deceased - Difunto.
- Decedents' estates - Herencia.
- Decide, to - Fallar, resolver.
- Decision - Resolución judicial.
- Declarant - Declarante.
- Declaration - Declaración.
- Decree - 1) Sentencia; 2) Decreto.
- Decree absolute - Sentencia definitiva.
- Decree interlocutory - Sentencia interlocutoria.
- Decriminalization - Despenalización.
- Deductible - Franquicia deducible.
- Deed - Escritura.
- De facto Government - Gobierno de facto.
- Defalcate, to - Desfalcar.
- Defamation - Difamación.
- Defamatory - Difamatorio.
- Defame, to - Difamar.
- Default - 1) Incumplimiento (legal duty, a promise, obligation, etc.); 2) Rebeldía.
- Defaulted contract - Contrato no cumplido.
- Defaulter - Parte incumplidora, parte interpelada, parte requerida.
- Defaulting Party - Parte incumplidora, parte interpelada, parte requerida.
- Defeasible - Anulable, revocable.
- Defeat, to - Declarar nulo.
- Defend, to - Defender.
- Defendant - 1) Demandado; 2) Reo, procesado.
- Defense - Defensa.
- Defense Attorney - Abogado defensor.
- De jure ("conforme a derecho") - De iure.
- Delict - Falta.
- Demanding State - País requirente.
- Democracy - Democracia.
- Demurrer - Petición de abandono del procedimiento.
- Denaturalize, to - Privar de nacionalidad.
- Denial of Justice - Denegación de justicia.
- Denounce, to - 1) Declarar nulo (treaty, armistice, etc.); 2) Denunciar.
- Department - 1) Ministerio (EU); 2) Departamento.
- Depend, to - Estar pendiente.
- Dependent - Carga (familiar).
- Deponent - 1) Deponente; 2) Declarante.
- Deport, to - Deportar.
- Deprivation of custody - Privación de la tuición.
- Deprive - Privar.
- Deputy - 1) Diputado; 2) Subrogante (adj.).
- Descendant/Descendent - Descendiente.
- Descent and Distribution Statutes - Derecho sucesorio.
- Detainee - Detenido.
- Developed Countries - Países desarrollados.
- Developing Countries - Países en vías de desarrollo.
- Devise - Legado de bien raíz.
- Devisee - Legatario.
- Devisor - Testator.
- Dies non - Día no hábil.
- Diplomatic Immunity - Inmunidad diplomática.
- Disability - Incapacidad.
- Disability Income Insurance - Seguro por invalidez.
- Disbar, to - Expulsar del Colegio de Abogados.
- Disclaim, to - Repudiar (gift). Disclaimer - 1) Exoneración; 2) Repudiación.
- Disinheritance - Desheredamiento, desheredación.
- Dismiss, to - 1) Rechazar (claim, action, appeal); 2)Retirar (charge).
- Dispute - Controversia.
- Disqualification - Recusación.
- Distribute, to - Partir.
- Distribution - Partición.
- Divided Custody - Tuición compartida.
- Division of Property - Partición de la herencia.
- Division of Wealth - Separación de bienes.
- Divorce - Divorcio.
- Divorce Law - Ley de divorcio.
- Doctor of Laws - Doctor en Derecho.
- Doctrine - Doctrina.
- Doli capax - Capacidad de dolo.
- Domestic - Nacional, interno.
- Domestic Currency - Moneda nacional.
- Domestic Income - Ingreso nacional.
- Domestic Policy - Política interna.
- Domestic Violence - Violencia intrafamiliar.
- Domicile - Domicilio.
- Domiciliate, to - Domiciliar (en), tener domicilio.
- Dominant Estate - Predio dominante.
- Dominant Tenement - Predio dominante.
- Dominion - Dominio.
- Dominium - Dominio.
- Donatio mortis causa - Donación por causa de muerte.
- Double Taxation - Doble tributación.
- Dower - Cuarta del cónyuge pobre, Porción conyugal.
- Due Process (of Law) - Debido proceso.
- Dutiable - Sujeto a derechos aduaneros.
- Duty-free - Exento de derechos, libre de arancel aduanero.
E
- Earwitness - Testigo de referencia.
- Easement - Servidumbre de tránsito.
- Economy Minister - Ministro de Economía.
- Edict - Edicto.
- Electoral College - Colegio Electoral.
- Electorate - Electorado.
- Emancipation - Emancipación.
- Embezzle, to - Malversar.
- Emphyteusis - Enfiteusis.
- Employment Contract - Contrato de trabajo.
- Enact, to -1) Dictar (a law); 2) Aprobar (a legislative bill).
- Encumber, to - Gravar.
- Encumbrance - Gravamen.
- Endowment - Donación.
- Endowment Insurance - Seguro dotal.
- Enforce, to - Cumplir (law), hacer cumplir.
- Enforcement - Cumplimiento.
- Enfrachise, to - Conceder la ciudadanía.
- Engage a lawyer, to - Contratar un abogado.
- Enjoyment - Goce.
- Enter into a contract, to - Celebrar un contrato.
- Equal Protection of the Law - Igualdad ante la ley.
- Equitable Remedies - Recursos de equidad.
- Equity - Equity.
- Error - Error.
- Escheat - Herencia vacante.
- Escrow - Custodia, depósito.
- Estate - Patrimonio.
- Estate Tax - Impuesto a la herencia.
- Estoppel - Doctrina de los actos propios, "Estópel", impedimento.
- Euthanasia - Eutanasia.
- Euthanize, to - Cometer eutanasia.
- Evasion of the Law - Fraude de ley.
- Evict, to - Desahuciar.
- Evidence - Prueba.
- Evidence Law - Derecho probatorio.
- Examination - Interrogatorio.
- Examination of Title - Estudio de título.
- Excise Tax - Impuesto indirecto.
- Exclusive Economic Zone - Zona económica exclusiva o mar patrimonial.
- Exclusive Jurisdiction - Competencia especial.
- Exclusive License - Licencia exclusiva.
- Exculpate, to - Exculpar, absolver, exonerar de culpa.
- Executor - Albacea, ejecutor testamentario.
- Executory - Ejecutoriado.
- Exemplary damages - Daños punitivos.
- Exempt, to - Eximir.
- Exempt property - Bienes inembargables.
- Exequatur - Exequátur.
- Exhibit - Prueba.
- Exonerate, to - Exonerar.
- Ex parte proceeding - Procedimiento no contencioso.
- Expatriate - Expatriado.
- to Expatriate - Expatriar.
- Expert - Perito.
- Ex post facto - Efecto retroactivo.
- Extenuating Circumstances - Circunstancias atenuantes.
- Extortion, to - Extorsionar.
- Extradition Treaty - Tratado de extradición.
- Extraordinary Remedy - Recurso extraordinario.
- Extraterritorial - Extraterritorial.
- Extraterritoriality - Extraterritorialidad.
- Eyewitness - Testigo presencial, testigo ocular.
F
- Failure - Incumplimiento, falta de cumplimiento.
- Fair Trial - Juicio imparcial.
- False Arrest - Arresto ilegal.
- Family Law - Derecho de Familia.
- Fault - Negligencia.
- Federal - Federal.
- Felony - Crimen, delito.
- Fiduciaries - Fiduciario, Propietario fiduciario.
- Fiduciary - Fiduciario.
- File an appeal, to - Interponer un recurso de apelación.
- Finance Minister - Ministro de Hacienda.
- Firm - Compañía, firma, empresa.
- First benefiaciary - Primer beneficiario.
- Fiscal Policy - Política fiscal.
- Flagrante delicto - Delito flagrante.
- Force Majeure - Fuerza major.
- Foreclosure - Ejecución de hipoteca.
- Foreign - Exterior, extranjero, externo.
- Foreign Debt - Deuda externa.
- Foreign Currency - Divisa, moneda extranjera.
- Foreign Exchange - Divisa, moneda extranjera.
- Foreign Exchange Outflow - Salida de divisas.
- Foreign Investment - Inversión extranjera.
- Foreign Market - Mercado externo.
- Foreign Minister - Ministro de RR.EE, Canciller.
- Foreign Policy - Política exterior.
- Foreign Trade - Comercio exterior.
- Forensic Medicine - Medicina forense.
- Forge, to - Falsificar.
- Formal - Solemne.
- For profit - Con fines de lucro.
- For profit Corporation - Organización con fines de lucro.
- Forum - Tribunal, juzgado.
- Forum conveniens - Tribunal competente.
- Forward Contract - Contrato forward.
- Foundation - Fundación, corporación.
- Franchisee - Franquiciado, franquiciatario.
- Franchisor - Franquiciador, Franquiciante.
- Fraud - Fraude.
- Free Trade Zone - Área de libre comercio.
- Free Zone - Zona franca.
- Friendly Settlement - Solución de controversia.
- Fugitive - Fugitivo.
- Fundamental Breach - Incumplimiento esencial.
- Fundamental Error - Error esencial.
- Fungibles - Bienes fungibles.
- Future Contract - Contrato a futuro.
M
- Magistrate - Magistrado.
- Majority - 1) Mayoría de edad; 2) Mayoría.
- Majority Shareholder - Accionista mayoritario.
- Make a speech, to -Pronunciar un discurso.
- Manifest Error - Error manifiesto.
- Manslaughter - Homicidio culposo (Chile), homicidio sin premeditación.
- Manufacturer - Fabricante.
- Marine Insurance - Seguro marítimo.
- Marital Property - Bienes sociales.
- Maritime Law - Derecho Marítimo.
- Market - Mercado.
- Marriage - Matrimonio.
- Marry, to - Casarse, contraer matrimonio.
- Martial Law - Ley marcial.
- Material Damages - Daños materiales.
- Material Evidence - Prueba substancial.
- Material Facts - Hechos pertinentes.
- Maturity - Vencimiento, fecha de vencimiento.
- Mayor - Alcalde, edil.
- Mediation - Mediación.
- Mediator - Mediador.
- Medical Examiner - Médico forense, forense.
- Mediums of Payment - Medios de pago.
- Meeting of Creditors - Concurso de acreedores.
- Mens rea - Dolo.
- Mercantile Law - Derecho Comercial.
- Merchantable - Comerciable.
- Military - Militar, castrense.
- Military court - Juzgado militar, Tribunal castrense.
- Military Law - Código militar.
- Mill Certificate - Certificado de fábrica.
- Mining Law - Derecho Minero.
- Minister - Ministro.
- Minor - Menor.
- Minority opinion - Opinión minoritaria.
- Minority Stockholder - Accionista minoritario.
- Mint - Casa de Moneda.
- Mint, to - Acuñar.
- Miscellaneous Provisions - Disposiciones varias.
- Misconduct - Conducta reprochable.
- Mitigating Circumstances - Circunstancias atenuantes.
- Moorage - Derechos de amarre.
- Moral Damages - Daños morales.
- Morganatic Marriage - Matrimonio morganático.
- Mortgage - 1) Hipoteca; 2) Hipotecario.
- Mortgage Bank - Banco hipotecario.
- Mortgage Life Insurance - Seguro de vida hipotecario.
- Mortgagee - Acreedor hipotecario.
- Mortgager - Deudor hipotecario.
- Mortgagor - Deudor hipotecario.
- Mortis causa - Por causa de muerte.
- Motion - Petición, recurso.
- Motion to dismiss - Petición de abandono del procedimiento.
- Motion to quash service of process - Solicitud de nulidad de notificación.
- Motive - Móvil.
- Movables - Bienes muebles.
- Multiple Licensing Agreement - Contrato de licencias múltiples.
- Multilateral Treaty - Tratado multilateral.
- Multiplicity of Actions - Pluralidad de acciones.
- Municipal - Municipal, edilicio.
- Murder - Homicidio, homicidio simple.
- Murder in the first degree - Asesinato en primer grado, Homicidio calificado (Chile).
- Murder in the second degree - Asesinato en primer grado, Homicidio con dolo eventual (Chile).
http://www.susana-translations.de, Susana Frech 1998-2011